forum SignWriting List Forum
  Message 3875  |  Previous | Next  [ Up Thread ] Message Index
From:  Valerie Sutton
Date:  Wed Aug 23, 2000  4:14 pm
Subject:  My message translated to Portuguese...


SignWriting List
August 23, 2000

I then wrote a response in English, and presto! The Systran software
translated this English message:

"Thank you very much for your message! I am happy you are interested
in SignWriting. I would suggest contacting the SignNet Project that
works at the Museum of Science at the PUCRS. Contact: Cristina
() or Marianne (). Perhaps they can
organize a course. I am also happy to send you a free SignWriting
Information Packet if you wish...Just write again with your address
and I will mail it to you air mail. Have a great day! Valerie Sutton"

------------------------------

The Systran software created this Portuguese translation....

"Agradeça-o muito muito para sua mensagem! Eu sou feliz que você está
interessado em SignWriting. Eu sugeriria contatar o projeto de SignNet que
trabalha no museu da ciência no PUCRS. Contate Cristina ()
ou Marianne (). Talvez podem organizar um curso. Eu sou
também feliz emitir-lhe um pacote livre da informação de SignWriting se você
desejar que... escreva apenas outra vez com seu endereço e eu lheo enviarei
correio de ar. Tenha um dia grande! Valerie Sutton"

------------------------------

I hope they can understand it in Brazil!!

smile :-)))
--

Val ;-)

-----------------------------

Valerie Sutton


SignWritingSite:
http://www.SignWriting.org

To Post A Message To The SW List:


SignWriting List Archives:
http://www.egroups.com/group/sw-l


  Replies Author Date
3876 Re: My message translated to Portuguese... Charles Butler Wed  8/23/2000

  Message 3875  |  Previous | Next  [ Up Thread ] Message Index