SignWriting List Forum | |||
|
From:
Marie Alexander Date: Fri Jul 30, 1999 11:44 am Subject: Acronyms | ||||||||||||||||||||
Dear Valerie, I was delighted to see Maltese Sign Language listed although we are far behind in our work on the language. We use LSM because it represents the words for Maltese Sign Language in Maltese - but I see LSM has already been taken for Mexican SL. I can't imagine anyone objecting to MASL....but perhaps LSMA would be closer to Il-Lingwa tas- Sinjali Maltija. Having said that, when it comes to spoken language, our deaf adults have to cope with both Maltese and English and both written Maltese and written English has influenced Maltese Sign Language. Many school textbooks are only available in English.(Malta is a bilingual country with Maltese and English as the two official languages). Cheers, Marie Alexander Institute of Linguistics Room 410, CCT, University of Malta Msida MSD 06 MALTA | ||||||||||||||||||||
|
|