SignWriting List Forum | |||
|
From:
Valerie Sutton Date: Thu Aug 5, 1999 3:40 pm Subject: Re: Acronyms for Signed Languages | |
> If we accept the Ethnologue's account, then there is one Belgian >Sign Language, but if we accept Flemish Sign Language as a separate >language, then the proper name (in English) for the language used in the >rest of the country would be Walloon Sign Language, or Belgian French Sign >Language. >Angus B. Grieve-Smith ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi Angus - Thanks for this information. I have recorded it and will remember it :-) As you know, these acronyms will only be used for the internal coding of the java programming for SignWriter 5.0. The user will never see the acronyms we are discussing. However, if the ISO decides to list the acronyms for others to use, then that is a different story. That is why I thought I would refer the ISO to the SIL listing, so they become more aware. In regards to Belgium, next time I communicate with a Belgian signer, I will ask them about these issues. I personally have never heard of Waloon Sign Language, but it probably does exist!! Valerie :-) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Valerie Sutton SignWriting Web Site https://www.SignWriting.org Post messages to the SignWriting List SignWriting List Archives https://www.egroups.com/group/sw-l ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ The DAC Deaf Action Committee for SignWriting Center For Sutton Movement Writing an educational nonprofit organization PO. Box 517, La Jolla, CA, 92038-0517, USA ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
|