SignWriting List Forum | |||
|
From:
Valerie Sutton Date: Tue Jun 6, 2000 6:03 pm Subject: Re: Lessons In Sign Language Transcription | |||||
Think Like A Scribe Writing Movement, Not Meaning If you are a signer, and you want to transcribe Sign Language videos, then it helps to think like a movement notator, or a scribe, rather than a signer. I know this is hard. You cannot divorce yourself from what you already know. But there are some techniques you can learn, and that is the purpose of this course. As you know, Sign Language interpreters are trained to repeat what was said in Sign Language, without imposing their opinions on what is being said. They are supposed to remain neutral, almost like a machine that simply gives back what it received....without making any judgements. A movement scribe plays that neutral role too. The scribe views the movments on the video, without making linguistic judgements. What is wrong or right is not the issue. The goal is to write what you see, without imposing your opinion. So to think like a movement scribe, use your eyes and brain like a camera...Look at what you see, and record the movement position by position, almost as an animator would capture movement frame by frame. To adjust to this new idea, try writing stick figures as an exercise to train your eye. Later you can drop the stick figures, when you become skilled. See Figure 5 & 6. | |||||
|
|