Dear Valerie,
this will become a long story - hmm
the more we dive into this matter --writing a dialogue the more
questions come up - but it is sooooo interesting .
Your description of the first scene is absolutely correct. eh -
You described in words what we tried to express with our SW-symbols -
Problem #1: Person A touches the shoulder - but in our document the contact
star is located at "no - body " he - nevertheless you could understand our
intention -
We are sooo amused ... ;-)
The facial expression - tongue -- is our spelling if we can see that the
person articulates a word with " L"
In German Sign Language DGS people are using articulatory movements very
often - in fact - the more we transcribe from videos the more we understand
that this behaviour is a very important aspect of DGS - at least in the
northern part of Germany - he ;-)
Your description of the scene is perfect !!!
I ±> impressed and delighted !
You wrote :
"You did such an excellent job on your document."
Do you think so ?? I mean it is our first piece of this kind of literature
and we can imagine that there will be lots of things which could be written
differently - ;-)
Thank you for your
> contribution. It is a great topic for the SignWriting List ;-)
Yes I agree.
We just started a whole series of this kind of documents - and we should be
able more of these if anybody is interested. But let us discuss this one
first ;-)
I n the meantime I ±_ l continue to transcribe other dialogues in this way.
We have had fun with this document on our workshop. Writing a dialogue in SW
means that you become with every tiny element -
so if you ask people to copy your performance if you are going to sign in on
the stage ( eh) nobody would be able to copy your SL - performance as long
as he doesn ±² look at the SW- document. And this is really a blessing!
Any other other performance is over so quickly but not the written symbols
on the paper ha -
Now we can concentrate on style, grammar or funny aspects - (some signs are
hard to understand if you forget that B has a cup in his left hand - ha !! )
All the best
Stefan ;-)
----- Original Message -----
From: Valerie Sutton
To:
Sent: Thursday, April 26, 2001 5:49 PM
Subject: Re: dialogue - roleplay
> Stefan Woehrmann wrote:
> >>>I`m very happy to share with you a very interesting piece of
> >>>German DGS - SW document. Angeline - our new team-member - and I
> >>>worked on this very hard. We discussed almost every single element
> >>>within the SW- symbols - The original is a roleplay performed by
> >>>two very DGS competent Deaf. We ask for your feed-back...
>
>
>
> SignWriting Listue
> April 26, 2001
>
> Dear Stefan and Angeline!
>
> You did such an excellent job on your document. Thank you for your
> contribution. It is a great topic for the SignWriting List ;-)
>
> I will be happy to give you feedback. There is much to discuss.
>
> Here is the first line. Does my description correcly describe what
> you wanted to write?
|