| I have a couple questions about the 'general ASL question'.
 
 1. Who are the students - ages, language backgrounds?
 
 2. Are you teaching in a second language setting, or are you working
 with children acquiring their first language?
 
 3. Are you a parent teaching some signs to your children?
 
 I have to admit, I am more than concerned when I hear that people who do
 not know ASL are teaching ASL. I have made the assumption the person who
 is teaching ASL vocabulary doesn't know ASL because that person indicated
 a clear lack of knowledge for the fact that ASL can have more than one
 sign for indicating the same thing. Someone mentioned there might be
 regional variations, but this is hardly the most common explanation for
 the variations.
 
 An example of different ways to express the same thing in English would be
 the different words we use to represent the concept of "the thing wrapped
 in colourful paper and tied with a bow". I can think of at least two
 English words I might chose from, and there are probably more.
 
 An example of different ways to express the same thing in ASL would be the
 different signs we use to represent the concept of "having a
 conversation". I can think of at least 4 signs I might chose from, and
 there are probably more.
 
 And, out of curiosity, what are the two signs for DOCTOR?
 
 Barbara
 
 Barbara O'Dea Voice: 871-7443
 Sign Language Studies Department TTY: 871-7444
 Vancouver Community College FAX: 871-7442
 email:
 
 
 |