|SignWriting List Forum|
Stuart Thiessen |
Date: Mon May 8, 2000 9:59 pm
Subject: Re: SW in Databases
At 17:08 05/08/2000 -0400, you wrote:
>On Mon, 8 May 2000, Stuart Thiessen wrote:
> > Using Perl and Perl/Tk, you could come up with a program that could
> > store the spoken language, meaning, etc. as text and SW as an image.
> So you would have to store the "meaning" in a spoken language?
SMILE so I wasn't very precise in my message SMILE What I meant was if
desired, fields could be added to explain meaning. If the goal is a
dictionary that could be searchable, etc. then why not have a field or two
that can reference meaning as well. For example, if we are defining
"bear", we could have a field definition such as:
bear, aslbear.gif, "A mammal that takes walks, finds little girls, and eats
where we have two gif's that represent the sign itself and the definition
of that sign in the signed language. There would be a corresponding entry
for the spoken language giving the word and its definition in the spoken
language. That was the concept.
> It's fairly easy to read in a SGML file into a set of Perl arrays
>and use Perl's sort() function.
I was pretty sure Perl could do it, but I am still learning what Perl can
and cannot do.
> -Angus B. Grieve-Smith
> Linguistics Department
> University of New Mexico