| On Tue, 9 Apr 2002, Valerie Sutton wrote:
 
 > >> Andy Uehara wrote: here is the location of my website:
 > >>aslla.sourceforge.net.
 
 Welcome, Andy! It's good to see a developer who's committed to
 open source and working with the Deaf community show an interest in
 computational sign linguistics.
 
 You should know that English to ASL translation is a very complex
 and difficult project. Many have tried before, with very limited success.
 The reason, in a nutshell, is that we haven't been able to make any of
 these technologies work very well between two related and well-studied
 languages like English and French, let alone English and ASL.
 
 The good news is that there are tons of other sign language
 technology project that need work, and I hope you'll consider them as
 well.
 
 I invite you, and anyone else interested in sign language
 technology, to join the email list so-qiwoa, which my colleague Dan and I
 have set up for the discussion of this topic. To join, send an email
 saying "subscribe so-qiwoa-l Andy Uehara" to .
 
 --
 -Angus B. Grieve-Smith
 Linguistics Department
 University of New Mexico
 
 
 
 
 |