forum SignWriting List Forum
  Message 4889  |  Previous | Next  [ Up Thread ] Message Index
From:  Valerie Sutton
Date:  Tue May 1, 2001  3:40 am
Subject:  Quick report on Brazil


Date: Thu, 19 Apr 2001
From: Charles Butler
Subject: Quick report on Brazil

Hello Valerie,

Please add to the Sign
Writing list. This is my address in Brazil with the
SignNet project.

Meanwhile, here is some report on my work here.

Last weekend I was invited by my 6 Deaf friends to
Gramado, which is the "Little Germany" of Brasil.
About half the people there speak German as their
first language, and in fact the voice interpreter for
me during the trip was raised by a German grandmother
until the age of 7 when he began to learn Portuguese.
He is fluent in English, and we got a chance to chat.

Anyway, we wandered around this German city for the
afternoon, and went to the Church of Mary the Mother
of God during the afternoon to take pictures. The
stained-glass windows are beautiful. I have a roll
full of pictures. The countryside is beautiful,
rolling steep hills looking like the Blue Ridge
Mountains at their best without smog and very very
green. The roads are paved and well traveled and very
steep. The city of Nova Hamburgo is a tourist trap
for southern Brazil, but it's setting in the hills
feels like Austria, so who can blame them. There are
churrascos (Brazilian barbeque) everywhere, as well as
fondue restaurants. We sampled both on Saturday. I
was well stuffed.

Being immersed in both Libras and Portuguese is an
interesting experience.

Today I went with my neighbor Fabiano to his school
where he teached teenagers various aspects of
Brazilian culture. I came as his guest today and he
shared some of my life having been born in Brazil, and
growing up the US. All of the kids were eager to ask
questions, and Fabiano explained that I was there to
help share Sign Writing with them. I was writing on
the board in Brazilian Sign Language and the kids were
eager to learn. Then my 15 minutes was up, and
Fabiano continued with the class while I went
downstairs and had a long presentation with most of
the other faculty of the school.

The principal is very much interested in seeing Sign
Writing adopted as the formal way to write Libras
(Brazilian Sign Language) but knows that he is going
to have to fight an uphill battle against politics,
social structures, and lots of money problems to do
it. Meanwhile, me coming from the US and sharing some
of the equivalent stories from an unappreciative
Gallaudet University and an adult Deaf population slow
to learn, and yet now seeing 22 school systems in the
US beginning to learn to write sign language as a
language of literature, and poetry, and stories, and
history, is making them all take notice.

He stumbled in English for a little while until I told
him to just talk slowly in Portuguese and it would be
easier on him and better for me in learning the
language. I was able to understand about 75% of his
conversation with the other teachers from that point
on, so I know my "understanding" skills are improving,
and with some challenge, I can converse in Portuguese.

I gave a presentation for the local Deaf Society last
night (Wednesday, or Quarta Feira here) at the Federal
University on "why a written language is so important"
and why Sign Writing can make a difference. I talked
for about an hour and then we had questions and
answers from parents, administrators, psychologists,
and at least four different deaf folk, including two
(Marianna and Anna Carolina) who are teaching Sign
Writing now in several locations.

ULBRA, the Lutheran University here in Canoas, is
starting up a Sign Writing course this semester and
Fabiano has 8 students in his new class.

I will be leaving Canoas to go to Pelotas on the 6th
of May. Sr. Rocha, the administrator there, wants me
to come and work with him for a month to see the
different progress that is being made in the deaf
schools there.

It has been an all-around exciting time.

My 4-language dictionary project has gotten off to a
good start with about 300 words now (alphabet,
numbers, and about 100 other words in both Libras and
ASL as a comparative dictionary). People who have
seen it are excited, and it is a project I can
continue when I return to the US.

I feel so priveleged to be doing this work here, as
who would have thought that years as an interpreter,
plus parents who were missionaries to Brasil, plus a
chance wandering through a library in DC had me see a
newspaper in Sign Writing 25 years ago, and now I am
here, in Brazil, helping to teach Sign Writing,
grading a student's papers, acting as coach,
researcher, and absolutely fascinated observer.

Ciaou for now,

Will write later.

Charles Butler



  Replies Author Date
4925 Beautiful Brazil ;-)) Valerie Sutton Mon  5/7/2001
4996 SignWriting In Brazil... Valerie Sutton Tue  5/22/2001

  Message 4889  |  Previous | Next  [ Up Thread ] Message Index